Okay, the user wants me to translate "ionic bonds" into Ukrainian. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Ukrainian. The second rule states that if the content is already in Ukrainian, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.
So, "ionic bonds" is in English. I need to translate it. The correct Ukrainian term for "ionic bonds" is "іонні зв'язки". I should make sure there's no typo. Let me confirm that "іонні" is the correct adjective form for "ionic" and "зв'язки" is the plural of "зв'язок", which means "bonds" or "links". Yes, that's right.
No need to add anything else. The user specified to output only the translation. So the answer should be just "іонні зв'язки".
іонні зв'язки
Популярні слова
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!